Dictionary
› to-crumble-apart
„to-crumble-apart" in Spanish
How do you say "to-crumble-apart" in Spanish?
to-crumble-apart
→
desmoronarse
/tə kɹˈʌmbəl ɐpˈɑːt/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- to crumble apart→desmoronarse
- to crumble→desmoronarse
- apart→aparte
- to take apart→desmontar
Phrases · 6
- crumble→desmoronó
- crumble→desmoronarse
- to crumble over time→desmoronarse con el tiempo
- crumbling→en ruinas
- a crumbling mansion→una mansión en ruinas
- the crumbling facade→la fachada en ruinas
Example sentences · 20
- Would you crumble once I leave you? → ¿Te derrumbarías una vez que te deje?
- She crumbled a biscuit. → Ella desmigajó una galleta.
- The precarious ledge looked set to crumble. → La repisa precaria parecía a punto de desmoronarse.
- That's the way the cookie crumbles. → La vida es así.
- Why was enforcement lacking, causing compliance to crumble? → ¿Por qué faltaba aplicación, causando que el cumplimiento se desmoronara?
- Pepe felt his life crumbling down at his feet. → Pepe sentía que su vida se desmoronaba a sus pies.
- The crumbling facade invokes a historical era. → La fachada en ruinas invoca una era histórica.
- Is it not curious how vast mansions crumble over time? → ¿No es curioso cómo las vastas mansiones se desmoronan con el tiempo?
- Were the mansion not crumbling, its vastness would astound. → Si la mansión no estuviera en ruinas, su vastedad asombraría.
- Compliance would not crumble if enforcement was present. → El cumplimiento no se desmoronaría si la aplicación estuviera presente.
- She described a vast crumbling Victorian mansion. → Ella describió una vasta mansión victoriana en ruinas.
- Working under moonlight, the artist highlighted the crumbling facade. → Trabajando bajo la luz de la luna, el artista destacó la fachada desmoronándose.
- Enforcement was lacking; consequently, compliance crumbled. → Faltaba aplicación; en consecuencia, el cumplimiento se desmoronó.
- Had the authorities noticed the crumbling facade being used as a backdrop? → ¿Habían notado las autoridades que la fachada desmoronándose se usaba como telón de fondo?
- It came apart. → Se quebró.
- I can't tell them apart. → No sé diferenciarlos.
- That's what sets us apart. → Eso es lo que nos diferencia.
- How do you tell them apart? → ¿Cómo puedes distinguirlos?
- Nobody can tell them apart. → Nadie puede distinguirlos.
- Who is going apart from me? → ¿Quién se va aparte de mí?
See also
Learn "desmoronarse" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.