Dictionary
› to-remove
„to-remove" in Spanish
How do you say "to-remove" in Spanish?
to-remove
→
para eliminar
/tə ɹɪmˈuːv/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- to remove→para eliminar
- to remove vegetation→para eliminar la vegetación
- staple remover→quitagrapas
- nail polish remover→quitaesmalte
Phrases · 5
- Remove→Eliminar
- to remove→para remover
- to remove→quitar
- remove→quitar
- Remove doubt→Eliminar la duda
Example sentences · 20
- Remove your hat. → Quítate el sombrero.
- Remove the bandage. → Saca el vendaje.
- I can't remove it. → No puedo quitarla.
- Remove that damaged vehicle. → Retiren ese vehículo accidentado.
- You can remove the NNC. → Puedes quitar el NNC.
- It's time to remove Tom from office. → Es hora de remover a Tom de su cargo.
- Can you remove this stain? → ¿Se puede eliminar esta mancha?
- Do I have to remove these weeds? → ¿Tengo que quitar estas malas hierbas?
- Why don’t they remove that truck? → ¿Por qué no quitan ese camión?
- I remove weeds every weekend. → Quito malas hierbas todos los fines de semana.
- The coffee stain was difficult to remove. → La mancha de café fue difícil de eliminar.
- You must remove weeds regularly. → Debes quitar las malas hierbas regularmente.
- Did they remove the plastic waste? → ¿Eliminaron los residuos plásticos?
- The police remove illegal graffiti. → La policía quita el graffiti ilegal.
- Do not use solvent to remove the old paint. → No use solvente para remover la pintura vieja.
- I know a trick to remove lids from jars. → Conozco un truco para quitar las tapas de los frascos.
- It needs to be removed. → Tiene que ser retirado.
- It looks like it's going to rain. Remove the clothes from the line. → Parece que va a llover. Sacá la ropa de la soga.
- Did he not remove this thread by chance? → ¿No eliminó él este hilo por casualidad?
- Can we remove bias in algorithms? → ¿Podemos eliminar el sesgo en los algoritmos?
See also
Learn "para eliminar" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.