Dictionary
› to-squeeze
„to-squeeze" in Italian
How do you say "to-squeeze" in Italian?
to-squeeze
→
spremere
/tə skwˈiːz/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- to squeeze→spremere
- lemon squeezer→spremiagrumi
- to squeak→squittire
- the squeaking→il cigolio
Phrases · 6
- squeeze→spremere
- squeeze→schiacciare
- squeeze→spreme
- squeeze→strizzare
- to squeeze fingers→schiacciare le dita
- squeaks→scricchiola
Example sentences · 20
- I squeezed Tom's hand. → Io schiacciai la mano di Tom.
- Please squeeze my fingers. → Per favore, stringimi le dita.
- Tom squeezed the lemon. → Tom ha spremuto il limone.
- Squeezing someone like a lemon. → Spremere qualcuno come un limone.
- He squeezed her shoulders. → Lui strinse le sue spalle.
- Tom tried to squeeze into the jeans he had worn when he was a teenager. → Tom cercò di entrare nei jeans che indossava quando era un adolescente.
- Easy peasy lemon squeezy. → Facile facile.
- "Begging to her, the afflicted cried: ""Living, flying, how do I hurt you? But you do hurt me, squeezing my wings! Oh, let me go! I, too, am a daughter of God!""" → "A lei supplicando l'afflitta gridò: ""Vivendo, volando, che male ti fò? Tu sì mi fai male stringendomi l'ale! Deh, lasciami! Anch'io son figlia di Dio!"""
- The old door no longer squeaks. → La vecchia porta non scricchiola più.
- The opened door squeaks softly. → La porta aperta scricchiola piano.
- The mouse squeaks. → Il topo squittisce.
- My shoes squeak. → Le mie scarpe scricchiolano.
- My brakes don't squeak. → I miei freni non cigolano.
- The brakes are squeaky. → I freni cigolano.
- Why does the door squeak so loud? → Perché la porta scricchiola così forte?
- Do the brakes squeak often? → I freni cigolano spesso?
- Squirrels like to eat nuts. → Agli scoiattoli piace mangiare la noci.
- Tom squinted. → Tom osservò di sbieco.
- I squinted. → Strizzai gli occhi.
- He squinted. → Lui strizzò gli occhi.
See also
Learn "spremere" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.