Dictionary
› barn
„barn" in Dutch
How do you say "barn" in Dutch?
barn
→
de schuur
/ðə bˈɑːn/
✓ Verified by a human
Translations · 4
- the barn→de schuur
- barnacle goose→de brandgans
- angle-barred pug→de bijvoetdwergspanner
- barges→aken
Phrases · 6
- hay barn→de hooischuur
- barn owl→de kerkuil
- barn door→de schuurdeur
- barn owls→de kerkuilen
- barn roof→het schuurdak
- barn doors→de schuurdeuren
Example sentences · 20
- The barn was empty. → De schuur was leeg.
- The barn is full of hay. → De schuur is vol met hooi.
- There is a large horse barn. → Er is een grote paardenstal.
- Tom restored an old barn. → Tom restaureerde een oude schuur.
- Hay is stored in the barn. → Hooi wordt opgeslagen in de schuur.
- I store my firewood in the barn. → Ik sla mijn brandhout op in de schuur.
- We stored the hay in the barn. → We hebben het hooi in de schuur opgeslagen.
- The farmer stores hay in the barn. → De boer slaat hooi op in de schuur.
- The farmer filled his barn with hay. → De boer vulde zijn stal met hooi.
- Move that boulder away from the barn. → Haal die rots weg van de schuur.
- There aren't many horses in the barn. → Er zijn niet veel paarden in de stal.
- The cows go into the barn one by one. → De koeien gaan een voor een de schuur in.
- Is there a feed room in the horse barn? → Is er een voederkamer in de paardenstal?
- The hay mite next to the barn caught fire. → De hooi mijt naast de schuur vloog in brand.
- Why are barns red? → Waarom zijn schuren rood?
- It's too late to shut the barn door when the horse has already run off. → Het is te laat om de schuurdeur te sluiten als het paard er al vandoor is.
- He could be found at 6 o'clock every morning in the barn, milking the cows. → Je kon hem iedere ochtend om zes uur in de stal vinden, waar hij de koeien aan het melken was.
- That way they always stay in barns! What a sad life! → Zo blijven die altijd in loopstallen! Wat een triest leven!
- Tom scraped the barnacles off the hull of the ship. → Tom schraapte de zeepokken van de scheepsromp.
- Gone are the quaint days of milkmaids, milk stools and the pit-pat of a stream of milk into a tin pail in a bucolic barn setting. → Voorbij zijn de pittoreske dagen van melkmeisjes, melkkrukken en het plonsen van een stroom melk in een blikken emmer in een landelijke schuur.
See also
Learn "de schuur" forever
Taalhammer schedules reviews so you never forget. Add this word and practice it in the app.