Słownik
› charming
„charming" po polsku
Jak powiedzieć „charming" po polsku?
charming
→
oczarować
/tə tʃˈɑːm/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- to charm→oczarować
- the charm→czar
- call charges→opłaty za połączenia
- the character, characters→postać, postaci
Frazy · 6
- it's charming→jest atrakcyjny
- not charming→Nie jest atrakcyjne
- Tom is charming→Tom jest czarujący
- charming warmth→urocze ciepło
- a charming lover→czarujący kochanek
- the charming prince→uroczy książę
Przykładowe zdania · 20
- She is a charming woman. → To urocza kobieta.
- She's so fucking charming! → Jest cholernie urocza!
- You can't deny that Tom is charming. → Nie możesz zaprzeczyć, że Tom jest czarujący.
- Didn’t the baritone sound charming? → Czy baryton nie brzmiał uroczo?
- The pilot was a very charming fellow. → Pilot był bardzo uroczym facetem.
- A charming waiter paid me a compliment. → Uroczy kelner skomplementował mnie.
- Isn't it that screws are often charming? → Czy śruby nie są często urocze?
- The charming baritone sang beautifully. → Uroczy baryton śpiewał pięknie.
- There is something very charming about you. → Jest w tobie coś bardzo uroczego.
- She is still waiting for her prince charming. → Wciąż czeka na swojego księcia z bajki.
- The darling of the group emitted charming warmth. → Miláczek grupy wyemitował urocze ciepło.
- He broke up with her, even though she was charming. → Zerwał z nią, mimo że była urocza.
- The houses surrounded a charming courtyard. → Domy otaczały uroczy dziedziniec.
- If he emits charming warmth, is he the darling of the group? → Czy jeśli wyemitował urocze ciepło, jest miláczkiem grupy?
- The charming prince might not have recognized her otherwise. → Uroczy książę mógłby jej nie rozpoznać inaczej.
- It is absurd to divide people into good and bad. People are either charming or tedious. → Absurdem jest dzielenie ludzi na dobrych i złych. Ludzie są albo czarujący, albo nudni.
- I was charmed by you at first sight. → Byłem Tobą oczarowany od pierwszego wejrzenia.
- Does she believe in lucky charms? → Czy ona wierzy w talizmany na szczęście?
- Those present were charmed by her beauty. → Obecni byli oczarowani jej pięknem.
- Everybody at the party was charmed by her grace. → Na przyjęciu wszyscy byli oczarowani jej urokiem.
Zobacz też
Naucz się „oczarować" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.