Słownik
› on behalf of
„on behalf of" po polsku
Jak powiedzieć „on behalf of" po polsku?
on behalf of
→
wzór zachowania
/pˈatən ɒv bɪhˈeɪvjə/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- pattern of behaviour→wzór zachowania
- on top of→na wierzchu
- to behave→zachowywać się
- the behavior→zachowanie
Frazy · 6
- on behalf of, in aid of→w imieniu, z pomocą
- on behalf of, in aid of→w imieniu, w ramach pomocy
- on behalf of the company→w imieniu spółki
- in the name of, on behalf of→w imieniu
- on someone’s behalf→w czyimś imieniu
- on behalf of my friends→w imieniu moich przyjaciół
Przykładowe zdania · 20
- I am writing to you on behalf of… → Piszę do Państwa w imieniu…
- I speak on behalf of all those present. → Mówię w imieniu wszystkich obecnych.
- May I close the deal on your behalf? → Czy mogę zamknąć deal w Twoim imieniu?
- I would like to thank you on behalf of my friends. → Chciałbym ci podziękować w imieniu moich przyjaciół.
- I would like to thank you on behalf of my friends. → Dziękuję w imieniu moich przyjaciół.
- We are speaking on behalf of the young people of Australia. → Mówimy w imieniu młodzieży australijskiej.
- He put himself to much trouble on my behalf. → Z mojego powodu wpadł w wiele kłopotów.
- He is authorized to act on behalf of the company. → On jest upoważniony do działania w imieniu firmy.
- He is authorized to act on behalf of the company. → Jest upoważniony do działania w imieniu firmy.
- A delegate attended the event on behalf of the government. → W spotkaniu uczestniczył delegat z ramienia rządu.
- My friend needs a proxy to vote on my behalf. → Mój przyjaciel potrzebuje pełnomocnika do głosowania w moim imieniu.
- My secretary called you on my behalf, I presume. → Zakładam, że moja sekretarka zadzwoniła do ciebie w moim imieniu.
- I'm not proud of my behavior. → Nie jestem dumny z mojego zachowania.
- He does not often reflect on his behavior. → On nie często odzwierciedla swoje zachowanie.
- He is ashamed of having behaved so badly. → On wstydzi się swojego złego zachowania.
- He is not ashamed of his behavior. → On nie wstydzi się za swoje zachowanie.
- Are you ashamed of your behavior? → Czy wstydzisz się swojego zachowania?
- If you accelerate a frame of reference, time behaves differently. → Jeśli przyspieszysz układ odniesienia, czas zachowuje się inaczej.
- So, how should one behave? → Jak więc się zachować?
- I cannot approve of such brutal behavior. → Nie mogę zaakceptować tak brutalnego zachowania.
Zobacz też
Naucz się „wzór zachowania" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.