Słownik
› kościsty
„kościsty" po angielsku
Jak powiedzieć „kościsty" po angielsku?
kościsty
→
the silence
/tɕˈiʃɐ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 1
- cisza→the silence
Frazy · 6
- ciąć koszty→to cut costs
- kochać cię→to love you
- ciepły koc→a warm blanket
- ci koledzy→the colleagues
- kocham cię→I love you
- cisza, cisze→the silence, the silences
Przykładowe zdania · 21
- I na końcu, cisza. → And at the end, silence.
- Kocham Cię - Ja Ciebie też. → I love you - I love you too.
- Kocham cię. → I love you.
- Kocham cię! → I love you!
- Kocham Cię! → I love you.
- On cię kocha. → He loves you.
- Kochał ciszę i spokój wsi. → He loved the peace and quiet of the countryside.
- Bóg cię kocha. → God loves you.
- Czy cieszysz się na koncert? → Are you looking forward to going to the concert?
- Na końcu nie było nic poza ciszą. → There was nothing but silence at the end.
- Nie kocham cię. → I don't love you.
- Kochałem cię. → I loved you.
- Robi cię w konia. → He is just pulling your leg.
- Nie kocham cię. → I do not love you.
- Jezus cię kocha. → Jesus loves you.
- Daj mi ciepły koc. → Give me a warm blanket.
- Ziri cię kochał. → Ziri loved you.
- Ona ma ciepły koc. → She has a warm blanket.
- Naprawdę się cieszę, że to koniec. → I'm sure glad that's over.
- Czy to cisza dominowała na końcu? → Was it the silence that dominated at the end?
- Bardzo cieszymy się na koncert. → We are really looking forward to the concert.
Zobacz też
Naucz się „the silence" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.