Słownik
› podważyć
„podważyć" po angielsku
Jak powiedzieć „podważyć" po angielsku?
podważyć
→
to undermine
/pɔdvˈaʒɐtɕ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- podważać→to undermine
- podwórko, podwórka→the courtyard, the courtyards
- podwórko, podwórka→the courtyard, the courtyards
- podwoić→to double
Frazy · 6
- podwajać→to double-team
- podważać→undermine
- podważać dogmat→to question dogma
- nigdy podważana→never questioned
- podważa zaufanie→cracks trust
- byłoby podważone→would have undermined
Przykładowe zdania · 20
- Niech nikt nie podważa ustaleń. → Let no one undermine the determinations.
- To deus ex machina podważył fabułę. → It was the deus ex machina that undermined the plot.
- Czy ktoś podważałby te ustalenia? → Would anyone undermine these determinations?
- Konferencja w Jałcie położyła podwaliny pod ONZ. → The Yalta Conference laid the groundwork for the UN.
- Historycy podważają stare założenia. → Historians question old assumptions.
- Uczeń podważył autorytet nauczyciela. → The student has undermined the teacher's authority.
- Jak on tak skutecznie podważa oczekiwania? → How does he subvert expectations so effectively?
- Podwajanie gwiazdora może zakłócić atak. → Double-teaming the star player can disrupt the offense.
- Czy to nie nietolerancja podważa zaufanie? → Isn't it intolerance that cracks trust?
- Dodajmy, że metodologia nie była podważona. → Let us add that the methodology was not questioned.
- Deficyt przejrzystości podważa zaufanie. → The transparency deficit undermines trust.
- Luka w odpowiedzialności podważa zaufanie. → The accountability gap undermines trust.
- Zbiorowa nietolerancja podważa zaufanie. → Collective intolerance cracks trust.
- Czy celem artysty było podważenie oczekiwań? → Was it the artist’s goal to subvert expectations?
- Andy Warhol uwielbiał podważać oczekiwania. → Andy Warhol loved to subvert expectations.
- Bowie zawsze starał się podważać oczekiwania. → Bowie always aimed to subvert expectations.
- To nie sceptycy podważyli Porozumienie Paryskie. → It wasn’t the skeptics who undermined the Paris Agreement.
- Sugeruje się, aby nie podważać porozumień pokojowych. → It is suggested that the peace accords not be undermined.
- Koncept pustki podważa inherentne istnienie. → The concept of emptiness challenges inherent existence.
- Wielka karta swobód położyła podwaliny pod konstytucyjne rządy. → The magna carta laid foundations for constitutional governance.
Zobacz też
Naucz się „to undermine" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.