Słownik
› puszczyk
„puszczyk" po angielsku
Jak powiedzieć „puszczyk" po angielsku?
puszczyk
→
great gray owl
/pˈuʃtʃɨk mʃˈarnɨ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- puszczyk mszarny→great gray owl
- puszka→the can
- pusty→empty
- pusty→blank
Frazy · 6
- puszczać kółka z dymu→to blow smoke rings
- sztuka puszczania→the art of letting go
- puszczać latawiec→to fly a kite
- pisanie mnie nie puszcza→writing doesn't let me
- Czy puszczenie jest konieczne?→Is it necessary to let go?
- opanować sztukę puszczania→to master the art of letting go
Przykładowe zdania · 20
- Nie puszczaj. → Don't let go.
- On puszcza mnie. → He lets me go.
- On mnie puszcza. → He lets me go.
- Nie puszczaj mnie. → Don't let go of me.
- Nie puszczaj mnie. → Don't sass me.
- nie puszczaj tego. → Don't let it go.
- Oni łatwo puszczają stres. → They let go of stress easily.
- Ta opona puszcza powietrze. → The tire leaks air.
- Dlaczego oni mnie puszczają? → Why are they letting me go?
- Nie puszczamy głośnej muzyki. → We don't play loud music.
- On trzyma mnie mocno, a potem puszcza. → He holds me tight, then lets me go.
- On trzyma mnie mocno, potem puszcza. → He holds me tight, then lets me go.
- Maszyna została puszczona w ruch. → The machine was put in motion.
- On łatwo puszcza negatywne myśli. → He lets go of negative thoughts easily.
- On lubi puszczać latawiec na wiosnę. → He likes to fly a kite in spring.
- Potem puszcza mnie bez ostrzeżenia. → Then lets me go without warning.
- Nie puszczaj swojego współczucia! → Don't let go of your compassion!
- Spałbym, ale pisanie mnie nie puszcza. → I would have slept, but writing doesn't let me.
- Czy często puszczasz negatywne myśli? → Do you let go of negative thoughts often?
- Myśli nie musiały być puszczone tak szybко. → The thoughts needn’t have been let go of so quickly.
Zobacz też
Naucz się „great gray owl" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.