Słownik
› rozpatrywać
„rozpatrywać" po angielsku
Jak powiedzieć „rozpatrywać" po angielsku?
rozpatrywać
→
the despair
/rˈɔspɐtʃ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- rozpacz→the despair
- rozpaczać→to grieve
- do rozpaczy→to despair
- rozpadać się→to fragment
Frazy · 6
- rozpatrywać→to process
- rozpatrywać→to treat
- rozpatrywać wiersz→to consider a poem
- rozpatrywać skargi→to handle grievances
- rozpatrywać skargę→to treat the complaint
- rozpatrywanie skarg→resolution of complaints
Przykładowe zdania · 20
- Czy HR rozpatrywał skargi szybko? → Did HR handle grievances promptly?
- Ona profesjonalnie rozpatrywała skargi. → She used to handle grievances professionally.
- Czy skargi na hałas były właściwie rozpatrywane? → Were the noise complaints being handled properly?
- Czy przeszkolono ich, aby rozpatrywali skargi poufnie? → Were they trained to handle grievances confidentially?
- Wszystkie wnioski są rozpatrywane w ciągu dwóch dni. → All applications are processed within two days.
- Hipoteza będzie rozpatrywana w następnym dziale. → The hypothesis is being addressed in the next department.
- Najpierw wniosek jest składany, a następnie rozpatrywany. → First, the application is submitted, thereafter it is processed.
- Zespół HR musi nauczyć się profesjonalnie rozpatrywać skargi. → The HR team must learn to handle grievances professionally.
- Zastanawiam się, czy prawo powrotu jest sprawiedliwie rozpatrywane. → I'm pondering whether the right of return is being justly addressed.
- Tom rozpatruje ten problem. → Tom is looking into the problem.
- Każdy wiersz można rozpatrywać na dwa sposoby – jako to, co poeta ma do powiedzenia, i jako rzecz, którą tworzy. → Every poem can be considered in two ways – as what the poet has to say, and as a thing which he makes.
- Rozpatrzenie sprawy jest konieczne. → The treatment of the case is necessary.
- Gdyby tylko nie rozpatrzyła skargi źle. → If only she hadn't treated the complaint poorly.
- Skarga została rozpatrzona pozytywnie. → The complaint was considered positively.
- Nie rozpatrzono jeszcze tej ważnej skargi. → This important complaint has not been considered yet.
- Czy wniosek został rozpatrzony po złożeniu? → Has the application been processed after it was submitted?
- Nie udało im się odpowiednio rozpatrzyć skarg. → They failed to handle grievances appropriately.
- Czy rozpatrzą sprawę, jeśli środki będą dostępne? → Will they handle the case if the funds are available?
- Bez dostępnych środków nie rozpatrzymy sprawy. → We will not handle the case without available funds.
- Rozpatrzenie sprawy było dokładne i konieczne. → The treatment of the case has been thorough and necessary.
Zobacz też
Naucz się „the despair" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.