Słownik
› upierać
„upierać" po angielsku
Jak powiedzieć „upierać" po angielsku?
upierać
→
to persist
/upʲˈɛrɐtɕ ɕɛ/
Frazy · 6
- upierać się→to persist
- Czy narrator upiera się, aby kierować czytaniem?→Does the narrator insist on directing the reading?
- upierać się przy→to persist in
- upierzenie→the plumage
- upierzenie ptaka→the bird's plumage
- ptaki o tym samym upierzeniu→birds of a feather
Przykładowe zdania · 24
- Każdy, kto upiera się przy zapomnieniu, traci grunt. → Whoever persists in forgetfulness loses footing.
- Nikt nie upiera się bez utraty gruntu pewnego dnia. → No one persists without losing footing one day.
- Tom upierał się, że nie jest mordercą. → Tom insisted he was no killer.
- Upierali się żebym uczestniczył w spotkaniu. → They insisted on my attending the meeting.
- Tom upierał się, że nie ma nic wspólnego z napadem. → Tom insisted he didn't have anything to do with the robbery.
- Narrator, upierający się, kieruje czytaniem. → The narrator, insisting, directs reading.
- Szalony zając upierał się, że to zawsze pora na herbatę. → The march hare insisted it was always teatime.
- Czy upieranie się przy zapomnieniu to nie szaleństwo? → Persisting in forgetfulness, isn't it madness?
- Mój syn upierał się, że nie pójdzie spać, bo pod łóżkiem jest potwór. → My son insisted he wouldn't go to sleep because there was a monster under the bed.
- Jeszcze nie zbadali upierzenia. → They haven’t studied the plumage yet.
- Narrator, upierający się, nie kieruje czytaniem poprawnie. → The narrator, insisting, does not direct the reading correctly.
- Czy upierzenie ptaka zmieniło kolor? → Has the bird's plumage changed color?
- Dokładnie zbadał upierzenie ptaka. → He studied the bird’s plumage carefully.
- Czy zbada upierzenie w lepszym świetle? → Will she study the plumage under better light?
- Upierzenie ptaka było oszałamiające. → The bird's plumage was stunning.
- Upiekł ciasto. → He baked the cake.
- Upierzenie tego ptaka jest oszałamiające. → The plumage of this bird is stunning.
- Upiekł ciastka. → He made cookies.
- Ptaki o tym samym upierzeniu trzymają się razem. → Birds of a feather stick together.
- Dlaczego korporacje upierały się przy eksploatacji zasobów naturalnych? → Why did corporations insist on exploiting natural resources?
- Upiekła ciastka. → She made cookies.
- Czy ptaki o tym samym upierzeniu trzymają się razem? → Do birds of a feather stick together?
- Upiekłem ci ciasto. → I've baked a cake for you.
- Ona upiecze ciasto. → She is going to bake a cake.
Zobacz też
Naucz się „to persist" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.