Słownik
› bezwzględnie
„bezwzględnie" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „bezwzględnie" po hiszpańsku?
bezwzględnie
→
implacable.despiadado
/bɛzvzɡlˈɛndnɨ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- bezwzględny→implacable.despiadado
- bezwzględny→implacable
- bezwonny→inodoro
- bezwładność→la inercia
Frazy · 6
- bezwzględny boss→el despiadado capo
- bezwzględna natura→naturaleza despiadada
- bezwzględny zabójca→el asesino despiadado
- bezwzględność życia→la crueldad de la vida
- na dnie oceanu→en el fondo del océan
- Bezwzględna wypowiedź→comentario cruel
Przykładowe zdania · 20
- Bądź bezwzględny. → Se despiadado.
- Tuco to bezwzględny zabójca. → Tuco es un asesino despiadado.
- Na dnie oceanu nie ma roślin. → No hay plantas en el fondo del océano.
- Czy to konieczne, aby grać w grę o tron bezwzględnie? → ¿Es esencial que uno juegue el juego de tronos sin piedad?
- Tom znalazł skarb na dnie jeziora. → Tom encontró el tesoro en el fondo del lago.
- Tysiące skarbów leży na dnie morza. → Miles de tesoros se encuentran en el fondo del mar.
- Na dnie był starożytny wrak statku. → Había un antiguo naufragio abajo.
- Bezwzględny boss sprawił, że bali się o swoje życie. → El despiadado capo les hizo temer por sus vidas.
- Nurkowie znaleźli wrak na dnie morza. → Los buzos encontraron un naufragio en el fondo del mar.
- Niektóre ryby mogą pływać na dnie morza. → Algunos peces pueden nadar hasta el fondo del mar.
- Czy bezwzględność życia nie zniszczy nas wszystkich? → ¿No es que la crueldad de la vida nos destruye a todos?
- Bracia bliźniacy byli bezwzględnymi egzekutorami. → Los hermanos gemelos eran ejecutores despiadados.
- Czy bezwzględnie ważne jest, aby palili małymi partiami? → ¿Es inequívocamente vital que tuesten en pequeños lotes?
- Bezwzględnie ważne jest, aby dynamika była modulowana. → Es inequívocamente vital que las dinámicas sean moduladas.
- Czy bezwzględnie konieczne jest kontrolowanie tempa? → ¿Es inequívocamente vital que se controle el ritmo?
- Gdyby bezwzględność życia go nie zniszczyła, kwitnąłby. → Si la crueldad de la vida no lo hubiera destruido, florecería.
- Ludzie Nieba bezwzględnie eksploatowali zasoby Pandory. → La Gente del Cielo explotó los recursos de Pandora sin piedad.
- Bezwzględnie ważne jest, aby równowagę oceniać w każdym łyku. → Es inequívocamente vital que se evalúe el equilibrio en cada sorbo.
- System studyjny bezwzględnie wykorzystywał jej talent. → El sistema de estudios explotó su talento sin piedad.
- Statek morski, który tonie, ląduje na dnie morskim. → Una embarcación marítima que se hunde termina en el fondo del mar.
Zobacz też
Naucz się „implacable.despiadado" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.