Słownik
› ciasno
„ciasno" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „ciasno" po hiszpańsku?
ciasno
→
La galleta
/tɕˈastɔ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- ciasto→La galleta
- ciasto→el pastel
- ciasto→la masa
- ciasto→el bateador
Frazy · 6
- czuć się ciasno→sentirse estrecho
- wystarczająco ciasno→bastante apretado
- ciasno pokonywać zakręty→tomar curvas cerradas
- Czy rura nie była wystarczająco ciasno związana?→¿No estaba el tubo bastante apretado?
- ciasny→ajustado
- ciasny→estrecho
Przykładowe zdania · 20
- Nie zapinaj się zbyt ciasno! → ¡No te ajustes las fijaciones demasiado fuerte!
- Jest tam ciasno i niewygodnie. → Es angosto e incómodo.
- Ona nie może zapiąć kurtki zbyt ciasno. → Ella no debe abrocharse la chaqueta demasiado ajustada.
- Ten mały dom w ogóle nie czuje się ciasno. → Esta casa pequeña no se siente estrecha para nada.
- Gdyby ciasno pokonywał zakręty, zyskałby pozycje. → Si hubiera tomado las curvas cerradas, habría ganado posiciones.
- Gorset był ciasno sznurowany na sesję zdjęciową. → El corsé estaba bien ajustado para la sesión de fotos.
- Mike Tyson nosił swoje rękawice bokserskie ciasno. → Mike Tyson usaba sus guantes de boxeo ajustados.
- Te balerinki są za ciasne. → Estas zapatillas de ballet son demasiado pequeñas.
- Czy wiązania są zbyt ciasne? → ¿Están las fijaciones demasiado apretadas?
- Nie szukamy ciasnego pokoju. → No buscamos una habitación pequeña.
- Czy te buty rowerowe nie są zbyt ciasne? → ¿No son esos zapatos de ciclismo demasiado ajustados?
- Ten kołnierz jest za ciasny. → Este collar es muy apretado.
- Tom Cruise ma ciasną ucieczkę. → Tom Cruise tiene un escape estrecho.
- Ten garnitur jest na mnie za ciasny. → Este traje me queda estrecho.
- Obroża dla zwierzaka była za ciasna. → El collar de la mascota estaba demasiado apretado.
- Obrożę należy wymienić, jeśli jest za ciasna. → El collar debe ser reemplazado si está demasiado apretado.
- Jego uprząż nie jest wystarczająco ciasna. → Su arnés no está lo suficientemente ajustado.
- Ciasne pokonywanie zakrętów wymaga równowagi i kontroli. → Tomar curvas cerradas exige equilibrio y control.
- Najwyższy czas, aby sala prób nie była tak ciasna. → Ya es hora de que el espacio de ensayo no sea tan estrecho.
- Gdyby gorset nie był tak ciasny, cieszyłaby się wieczorem. → Si el corsé no fuera tan apretado, habría disfrutado la velada.
Zobacz też
Naucz się „La galleta" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.