Słownik
› kantor
„kantor" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „kantor" po hiszpańsku?
kantor
→
el canal
/kˈanɐw/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- kanał→el canal
- kanał→la alimentación
- Kanada→Canadá
- kangur→el canguro
Frazy · 6
- kantować→filar
- tony kantońskie→tonos cantoneses
- kantować ostrożnie→filar con cuidado
- kant→el filo
- Kant→Kant
- kantyna→la cantina
Przykładowe zdania · 20
- Czy jest tu kantor wymiany walut? → ¿Hay una oficina de cambio aquí?
- Muszę znaleźć kantor wymiany walut. → Necesito encontrar una oficina de cambio.
- Od której kantor wymiany walut jest czynny? → ¿Cuándo se abre la oficina de cambio?
- Kantoński ma od 6 do 9 tonów. → El cantonés tiene de 6 a 9 tonos.
- Jestem na granicy i chcę wymienić pieniądze; Idę do kantoru. → Estoy en la frontera y quiero cambiar dinero; Voy a la oficina de cambio.
- Oni kantowali ostrożnie, gdy zaczął padać śnieg. → Estaban filando con cuidado cuando empezó a nevar.
- Ona naostrzyła kant. → Ella afiló el filo.
- Kantyna była pełna obcych. → La cantina estaba llena de alienígenas.
- Czy musisz naostrzyć kant? → ¿Necesitas afilar el filo?
- Han i Luke odwiedzili kantynę. → Han y Luke visitaron la cantina.
- Czy zespół w kantynie gra muzykę? → ¿Está la banda de la cantina tocando música?
- Czy w kantynie dochodziło do bójek? → ¿Hubo peleas en la cantina?
- Kantyna była wypełniona obcymi. → La cantina estaba llena de alienígenas.
- Han spotyka przyjaciół w kantynie. → Han se encuentra con amigos en la cantina.
- Dlaczego Leia nie odwiedziła kantyny? → ¿Por qué Leia no visitó la cantina?
- Zespół kantyny grał żywiołową muzykę. → La banda de la cantina tocaba música animada.
- Czy chciałbyś, żeby zespół kantyny grał dłużej? → ¿Desearías que la banda de la cantina hubiera tocado más tiempo?
- Powinniśmy byli naostrzyć kant przed wyjazdem. → Deberíamos haber afilado el filo antes del viaje.
- Czy kantyna została zaatakowana przez Imperium? → ¿La cantina fue atacada por el Imperio?
- Kant musi być naostrzony przed następnym zjazdem. → El filo debe ser afilado antes de la siguiente bajada.
Zobacz też
Naucz się „el canal" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.