Słownik
› mundur
„mundur" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „mundur" po hiszpańsku?
mundur
→
tenía que, tenía que, tenía que
/mˈuɕɐw
mˈuɕɐw
mˈuɕɐw/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- musiał, musiał, musiał→tenía que, tenía que, tenía que
- musli→el muesli
- musieć→a tener que
- musieć→deber
Frazy · 6
- twój mundur→tu uniforme
- zdjąć mundur→quitarse el uniforme
- nosić mundur→llevar un uniforme
- nosić mundur→usar un uniforme
- szkolny mundur→uniforme escolar
- ich mundury→sus uniformes
Przykładowe zdania · 20
- Mam na sobie mundur. → Estoy usando un uniforme
- Oni mogą nosić mundur. → Ellos pueden usar un uniforme.
- Czy nosisz szkolny mundur? → ¿Estás usando un uniforme escolar?
- Oni noszą mundury. → Ellos usan uniformes.
- Zdjęli swoje mundury. → Se quitaron los uniformes.
- On dziś nie nosi munduru. → Él no está usando uniforme hoy.
- Tom przebrał się w szkolny mundurek. → Tom se puso su uniforme del colegio.
- Czemu nie jesteś w swoim mundurze? → ¿Por qué no llevas puesto tu uniforme?
- Uważasz, że rozsądnie jest dziś chodzić w mundurze? → ¿Crees que sea inteligente ponerte tu uniforme hoy?
- Prawnik nosi rodzaj munduru. Suknia jest zawsze czarna. → Un abogado usa una especie de uniforme. El vestido siempre es negro.
- Ostatnim razem, gdy cię widziałem, nie miałeś na sobie munduru. → No llevabas tu uniforme la última vez que te vi.
- Co robi Holender po wygraniu mundialu? Wyłącza playstation. → ¿Qué hace un holandés tras haber ganado la Copa del Mundo? Apagar la PlayStation.
- Musiała używać wędzidła z munsztukiem do zaawansowanego ujeżdżenia. → Debe haber usado una brida doble para doma avanzada.
- Sędzia zapytał, czy jest kwalifikowana do używania wędzidła z munsztukiem. → El juez preguntó si estaba cualificada para usar una brida doble.
- Mungeol i Weonhye są małżeństwem od 20 (dwudziestu) lat. → Mungeol y Weonhye han estado casados por 20 (veinte) años.
- Mungeol i Weonhye pobrali się 20 (dwadzieścia) lat temu. → Mungeol y Weonhye se casaron hace 20 (veinte) años.
- Musimy mu pomóc. → Tenemos que ayudarle.
- Musiałem mu pomóc. → Tuve que ayudarle.
- Muszę iść. → Tengo que ir.
- Muszę iść. → Debo ir.
Zobacz też
Naucz się „tenía que, tenía que, tenía que" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.