Słownik
› porażka
„porażka" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „porażka" po hiszpańsku?
porażka
→
la derrota
/pɔrˈadɐ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- porada→el Consejo
- porada→Consejo
- poranek→la mañana
- porażka→la derrota
Frazy · 6
- pora dnia→la hora del día
- Pora roku→temporada
- pora sucha→la temporada seca
- pora sucha→la estación seca
- pora spania→hora de acostarse
- pora kolacji→la hora de cenar
Przykładowe zdania · 20
- Pora spać. → Es hora de dormir.
- To pora pająków. → Es la temporada de las arañas.
- To nie jest pora na sen. → No es hora de dormir.
- Czy pora sucha jest długa? → ¿La estación seca es larga?
- Pora sucha nie jest zimna. → La estación seca no es fría.
- To nie jest pora jedzenia. → No es la hora de comer.
- To jeszcze nie pora spania. → Todavía no es hora de acostarse.
- Lato to najcieplejsza pora roku. → El verano es la estación más calurosa del año.
- Pora sucha zwiększa ryzyko pożarów. → La temporada seca aumenta el riesgo de incendios forestales.
- Wiosna to moja ulubiona pora roku. → La primavera es mi estación favorita.
- Jesień to moja ulubiona pora roku. → El otoño es mi estación favorita.
- Abra-ka-dabra. → Abra-ca-dabra.
- Pora deszczowa uzupełnia zbiorniki wodne. → La temporada de lluvias repone los embalses de agua.
- Pora deszczowa nie jest ich ulubioną. → La estación húmeda no es su favorita.
- To nie jest najpiękniejsza pora roku. → No es la estación más hermosa.
- Pora deszczowa zaczyna się w kwietniu. → La temporada de lluvias comienza en abril.
- Chyba pora deszczowa wreszcie się skończyła. → Parece que la temporada de lluvias finalmente ha acabado.
- Abra ka da bra. → Abra ca da bra.
- Czy nie pora, by skala mocy była spójna? → ¿No es hora ya de que la escala de poder sea consistente?
- Czy pora deszczowa powoduje powodzie na ulicach? → ¿La temporada de lluvias inunda las calles?
Zobacz też
Naucz się „la derrota" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.