Słownik
› skrzyżowanie
„skrzyżowanie" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „skrzyżowanie" po hiszpańsku?
skrzyżowanie
→
el pecho
/skʃˈɨɲʲɐ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- skrzynia→el pecho
- skrzypce→el violin
- owlet z czerwoną skrzynią→mochuelo de pecho rojo
- skrzywić się→hacer una mueca
Frazy · 6
- skrzynia, skrzynie→o baú, os baús
- skrzypi→chirría
- skrzypce→el violín
- skrzydło→el ala
- skrzynia→un cofre
- skrzynia→el cofre
Przykładowe zdania · 20
- Te skrzydlate owady zwykle latają w nocy. → Estos insectos alados generalmente vuelan de noche.
- Pracując nad swoją postawą, miał nadzieję uniknąć slice'owania piłki. → Trabajando en su postura, esperaba evitar rebanar la bola.
- Gram na skrzypcach. → Yo toco el violín.
- W kącie była skrzynia. → Había un cofre en la esquina.
- W skrzyni nie ma siodła. → No hay una silla en el cofre.
- Nikt cię nie skrzywdzi. → Nadie te hará daño.
- Skrzywdziliśmy cię. → Te hemos hecho mal.
- Nie skręcaj w lewo na skrzyżowaniu. → No gires a la izquierda en la intersección.
- Nie każ mi cię skrzywdzić. → No me hagas lastimarte.
- Czy oni cię skrzywdzili? → ¿Te hicieron daño?
- Czy oni stroją skrzypce? → ¿Están afinando el violín?
- Skrzypce nie są zepsute. → El violín no está roto.
- Czy w lochu były skrzynie? → ¿Había cofres en la mazmorra?
- Oni grają na skrzypcach. → Ellos están tocando el violín.
- Czy grasz na skrzypcach? → ¿Estás tocando el violín?
- To dobry skrzypek, prawda? → Es un buen violinista, ¿no?
- Nikt mnie nie skrzywdził. → Nadie me lastimó.
- Próbował ją skrzywdzić. → Intentó hacerle daño.
- Znalazł siodło w skrzyni. → Encontró una silla de montar en el cofre.
- skrzynia nie jest na stole. → El cofre no está en la mesa.
Zobacz też
Naucz się „el pecho" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.