Słownik
› skrzypek
„skrzypek" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „skrzypek" po hiszpańsku?
skrzypek
→
el violin
/skʃˈɨptsɛ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- skrzypce→el violin
- skrzynia→el pecho
- skrzywić się→hacer una mueca
- skrzydlaty→con alas
Frazy · 6
- skrzypi→chirría
- skrzypce→el violín
- skrzypią→chirrían
- skrzypce→violín
- skrzypieć→chirriar
- jej skrzypce→su violín
Przykładowe zdania · 20
- To dobry skrzypek, prawda? → Es un buen violinista, ¿no?
- Gdyby tylko skrzypek zagrał czysto. → Si tan solo el violinista hubiera tocado afinado.
- Wspomniał, że skrzypek będzie solistą. → Mencionó que el violinista sería el solista.
- Skrzypek nie wykona koncertu w tym sezonie. → El violinista no interpretará un concierto esta temporada.
- Czy wokalista utrzymał nutę, czy to skrzypek? → ¿El vocalista mantuvo la nota, o fue el violinista?
- Gram na skrzypcach. → Yo toco el violín.
- Czy oni stroją skrzypce? → ¿Están afinando el violín?
- Skrzypce nie są zepsute. → El violín no está roto.
- Oni grają na skrzypcach. → Ellos están tocando el violín.
- Czy grasz na skrzypcach? → ¿Estás tocando el violín?
- Tom dobrze gra na skrzypcach. → Tom es bueno tocando el violín.
- On uczy się grać na skrzypcach. → Él está aprendiendo a tocar el violín.
- Stare drzwi już nie skrzypią. → La puerta vieja ya no chirría.
- Te skrzypce są rozstrojone. → Ese violín está desafinado.
- Nie gramy teraz na skrzypcach. → No estamos tocando el violín ahora mismo.
- Czy dobrze grał na skrzypcach? → ¿Tocó él bien el violín?
- Otwarte drzwi cicho skrzypią. → La puerta abierta chirría suavemente.
- Czy skrzypce były nastrojone? → ¿Estaban los violines afinados?
- Wozy skrzypią, wozy się spieszą. → Los carros chirrían, los carros urgen.
- Wozy nigdy nie skrzypią na rynku. → Los carros nunca chirrían en el mercado.
Zobacz też
Naucz się „el violin" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.