Słownik
› sznurek
„sznurek" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „sznurek" po hiszpańsku?
sznurek
→
el armario, los armarios
/ʃˈafɐ
ʃˈafɨ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 2
- szafa, szafy→el armario, los armarios
- szpital, szpitale→el hospital, los hospitales
Frazy · 6
- sznur→cuerda
- sznurki→los hilos
- użyć sznurka→usar un cordón
- moje sznurowadło→mi cordón
- sznurować gorset→ajustar el corsé
- zatrute sznurówki→el lazo envenenado
Przykładowe zdania · 22
- Carlos wybrał sznurek, aby otworzyć paczkę. → Carlos tomó la cuerda para abrir el paquete.
- Ona nigdy nie sznuruje drobiu. → Ella nunca ata aves.
- Mój sznurowadło się rozwiązało. → Mi cordón se desató.
- Sami użył sznurka, żeby udusić Laylę. → Sami usó un cordón para estrangular a Layla.
- Czy mogę kupić dodatkowe sznurówki? → ¿Puedo comprar más cordones?
- Ona nie wiąże sznurówek prawidłowo. → No se ata bien los cordones de los zapatos.
- Matka sznuruje rąbek w mojej spódnicy. → Mi madre me pone un dobladillo en la falda.
- Mój sznurowadło wpadł w ruchome schody. → Mi cordón de zapato quedó atrapado en la escalera mecánica.
- Czy Pinokio może poruszać się bez sznurków? → ¿Puede Pinocho moverse sin hilos?
- Marionetka porusza się za pomocą sznurków. → El títere se mueve con hilos.
- Czy to lalkarz kontrolował sznurki Pinokia? → ¿Fue el titiritero quien controló los hilos de Pinocho?
- Wiązanie sznurowadeł uważam za bardzo łatwe. → Encuentro atar cordones de los zapatos muy fácil.
- Czy twoje sznurowadła były dobrze zawiązane? → ¿Tus cordones estaban bien atados?
- On zawiązywał sznurowadła, kiedy zobaczył węża. → Él estaba atando sus cordones cuando vio la serpiente.
- Gorset był ciasno sznurowany na sesję zdjęciową. → El corsé estaba bien ajustado para la sesión de fotos.
- Babcia umyła prześcieradło. Teraz wisi na sznurku. → La abuela lavó la sábana. Ahora cuelga del tendedero.
- Gdyby zatrute sznurówki nie zostały poluzowane, co by się stało? → ¿Si el lazo envenenado no se hubiera aflojado, qué habría pasado?
- Zła królowa zacisnęła zatrute sznurówki wokół Królewny Śnieżki. → La reina malvada apretó el lazo envenenado alrededor de Blancanieves.
- Szedł szybko. → Él caminó rápidamente.
- On idzie szybko. Szedł szybko. → Él camina rápido. Él caminó rápido.
- Czy szyje szybko? → ¿Cose rápidamente?
- Sztuka dla sztuki. → El arte por el arte.
Zobacz też
Naucz się „el armario, los armarios" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.