Słownik
› wgląd
„wgląd" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „wgląd" po hiszpańsku?
wgląd
→
la abolladura
/vɡɲʲɛtsˈɛɲʲɛ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 1
- wgniecenie→la abolladura
Frazy · 6
- wgląd, wglądy→visión, visiones
- wgląd, wglądy→la visión, las visiones
- wgląd, wglądy→la consulta, las consultas
- wgląd, wglądy→la percepción, las percepciones
- wgląd, wglądy→la perspicacia, las perspicacias
- wgląd→perspicacia
Przykładowe zdania · 23
- Nie udzielono mu wglądu. → No se le concedió consulta.
- Chciałbym wnioskować o wgląd. → Me gustaría solicitar visión.
- Nie chciała wnioskować o wgląd w raporty. → Ella no quería solicitar visión en los informes.
- Czy również wnioskowałbyś o wgląd w akta? → ¿Solicitarías también visión en los archivos?
- Czy wystawa dała ci głębszy wgląd w sztukę? → ¿Te ha dado la exposición una visión más profunda del arte?
- Wgląd wyjaśniła wizualizacja danych. → Lo que aclaró los insights fue la visualización de datos.
- Gdyby był wgląd, wniosek byłby silniejszy. → Si hubiera existido perspicacia, la solicitud habría sido más fuerte.
- Dlaczego nie udzielono mu wglądu w dokumenty? → ¿Por qué no se le concedió consulta de los documentos?
- Im więcej wglądu, tym większe zaufanie rośnie. → Cuanto más percepción, más crece la confianza.
- Czy nie jest żałosne, że we wniosku brakuje wglądu? → ¿No es lamentable que falte perspicacia en la solicitud?
- Z powodu surowych zasad nie udzielono mu wglądu. → No se le concedió consulta debido a las reglas estrictas.
- Czy nie mówi się, że szczyty oferują głęboki wgląd? → ¿No se dice que los picos ofrecen una visión profunda?
- Ona docenia literaturę mądrościową za jej wgląd. → Aprecia la literatura sapiencial por sus conocimientos.
- Wystawa dała dokładny wgląd w wyrażenie artysty. → La exposición dio una visión profunda de la expresión del artista.
- Czy zasada rozbieżności nie była wglądem Darwina? → ¿No fue el principio de divergencia un aporte de Darwin?
- Ciche odosobnienie przyniosło głębokie wglądy. → El retiro silencioso trajo profundas reflexiones.
- Czy śledzenie wpływów dałoby wgląd w ich kreatywność? → ¿Rastrear influencias proporcionaría una visión de su creatividad?
- Czy nie było wyjątkowo wyraźne, jak wgląd zmienił postać? → ¿No era particularmente notable cómo la comprensión cambió el personaje?
- Czy nie jest wyraźne, jak wgląd postaci wpływa na działanie? → ¿No es evidente cómo la comprensión del personaje afecta la acción?
- Wgląd nie był tak niewiarygodnie głęboki, jak twierdzono. → La percepción no fue tan profundamente increíble como se afirmó.
- Gdyby nie jego wgląd, ponowne rozważenie nigdy by nie nastąpiło. → Si no fuera por su perspicacia, la reconsideración nunca habría ocurrido.
- Czy to nie jest tak, że ponowne rozważenie było wynikiem jego wglądu? → ¿No fue la reconsideración una consecuencia de su perspicacia?
- Nie zaangażowali się w złożone dyskusje, tracąc głębsze wglądy. → No se involucraron en discusiones matizadas, perdiendo perspectivas más profundas.
Zobacz też
Naucz się „la abolladura" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.