Słownik
› zasilanie
„zasilanie" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „zasilanie" po hiszpańsku?
zasilanie
→
fuente de alimentación
/zaɕˈilɐtʃ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- zasilacz→fuente de alimentación
- zestaw zasilający→set de poder
- zasięg→rango
- rakieta dalekiego zasięgu→el cohete de largo alcance
Frazy · 6
- włączyć zasilanie→encender
- włączyć zasilanie→encender la energía
- zasięg, zasięgi→el alcance, los alcances
- zasięg, zasięgi→alcance, alcances
- zasięg→la extensión
- zasięg→alcance
Przykładowe zdania · 20
- Włączę zasilanie. → Encenderé la energía.
- Sonda powinna była przekazać dane, zanim jej zasilanie zawiodło. → La sonda debería haber transmitido datos antes de que se agotara su energía.
- Łódź wykorzystuje silnik do zasilania. → El bote utiliza un motor para la potencia.
- Dlatego urządzenie zostało zawieszone w gnieździe zasilania. → Por lo tanto, el dispositivo se colgó en la toma de corriente.
- Elektryk podłącza przewód zasilający. → El electricista conecta el cable de alimentación.
- Wykorzystaj swoją pasję, by zasilić marzenia. → Usa tu pasión para alimentar tus sueños.
- On zasypia. → Se duerme
- W pełni zasilona piramida z beaconów wymaga bloków minerałów. → Una pirámide de balizas completamente potenciada requiere bloques de mineral.
- Nie zasypiaj. → No te duermas.
- Nie zasiewaj pomysłu w jej umyśle! → ¡No plantes una idea en su mente!
- On chce zasiać pomysł. → Él quiere plantar una idea.
- Nasz kraj zawodzi w zasięgu. → Dónde nuestro país falla es en el alcance.
- Pan Jordan zasiał kwiaty. → El señor Jordan ha sembrado flores.
- Piłka leżała w jego zasięgu. → La pelota estaba a su alcance.
- Musisz zebrać to, co zasiałeś. → Debes cosechar lo que has sembrado.
- W zasięgu wzroku nie było duszy. → No había nadie a la vista.
- Kto zasiada na Żelaznym Tronie? → ¿Quién se sienta en el Trono de Hierro?
- Tak długo moje dziecko zasypia. → A mi bebé le toma tanto tiempo dormir.
- To nie w zasięgu kraj się wyróżnia. → No es en el alcance donde el país se destaca.
- Do przyszłego roku zasieją wszędzie ziarna dobroci. → Para el próximo año, habrán sembrado semillas de bondad por todas partes.
Zobacz też
Naucz się „fuente de alimentación" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.