Słownik
› zgadywać
„zgadywać" po hiszpańsku
Jak powiedzieć „zgadywać" po hiszpańsku?
zgadywać
→
adivinar
/zɡadˈɨvɐtɕ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- zgadywać→adivinar
- zgadywać razem→adivinar a lo largo
- zgadnij→la conjetura
- zgadzać się→llegar a un acuerdo
Frazy · 6
- zgadywać→aventurar una conjetura
- zgadywać coś→adivinar algo
- dobrze zgadywać→conjeturar bien
- nigdy nie zgadywać→nunca adivinar
- zgadzać się, że się nie zgadza→aceptar estar en desacuerdo
- zgadza się→está de acuerdo
Przykładowe zdania · 20
- Nawet nie chcę zgadywać. → Ni siquiera quiero aventurar una conjetura.
- Żaba i ja zgadywaliśmy na zmianę, jaki był sekretny przepis. → La rana y yo nos turnamos para adivinar cuál era la receta secreta.
- Przy niewielkim zgadywaniu wybór okazał się suboptymalny. → Habiendo conjeturado poco, la elección resultó subóptima.
- Kobiece zgadywanie jest o wiele dokładniejsze niż męska pewność. → La intuición de una mujer es más precisa que la certeza de un hombre.
- Ktoś zgadł? → ¿Lo adivinó alguien?
- Zgadza się. → Debería ser así.
- Zgadza się. → ¡Exactamente!
- Nie zgadł pan. → El señor no lo adivinó.
- Jak zgadłeś? → ¿Como adivinaste?
- Zgadzam się. → De acuerdo.
- Zgadzam się. → Estoy de acuerdo.
- Zgadzasz się? → ¿Estás de acuerdo?
- Zgadzamy się → Estamos de acuerdo.
- Tak, zgadza się. → Si eso es correcto.
- Tom się zgadza. → Tomás está de acuerdo.
- Tylko zgaduję. → Solo estoy adivinando.
- Nie zgadzam się. → No estoy de acuerdo.
- Tom zgadł dobrze. → Tom adivinó bien.
- Czy sie zgadzasz? → ¿Estás de acuerdo?
- Zgadzam się z tobą. → Estoy de acuerdo contigo.
Zobacz też
Naucz się „adivinar" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.