Słownik
› łowca
„łowca" po włosku
Jak powiedzieć „łowca" po włosku?
łowca
→
pecora
/ˈɔftsɐ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- owca→pecora
- owca→la pecora
- owca, owce→pecora
- owce→pecore
Frazy · 6
- owca→una pecora
- owca, owce→una pecora, le pecore
- zbłąkana owca→la pecora smarrita
- zagubiona owca→la pecora smarrita
- owce i kozły→le pecore e le capre
- strzyc owce→tosare le pecore
Przykładowe zdania · 20
- Owca szczeka. → La pecora abbaia.
- To jest owca. → È una pecora.
- Owca żyje w owczarni. → La pecora vive in un ovile.
- Parszywa owca psuje całe stado. → Una pecora scabby rovina l'intero gregge.
- Powiedziała, że owca jest w pudełku. → Disse che la pecora era dentro la scatola.
- Czy zagubiona owca została znaleziona? → La pecora smarrita è stata trovata?
- Czy owca nie była schowana w pudełku? → La pecora non era nascosta nella scatola?
- Artysta to owca, która zbacza ze stada. → Un artista è una pecora che si allontana dal gregge.
- Gdyby zagubiona owca nie błądziła, czy zostałaby znaleziona? → Se la pecora smarrita non si fosse smarrita, sarebbe stata trovata?
- Dzieci bawią się z owcami na łące. → I bambini giocano con le pecore nel prato.
- Ojcze, czy owce mają owce? Nie, owce mają jagnięta. → Padre, le pecore hanno le pecore? No, le pecore hanno agnelli.
- Strzygę owce. → Sto tosando le pecore.
- Na polu były owce. → C'erano pecore nel campo.
- Ona strzyże owce. → Lei tosa la pecora.
- Owce żyją w stadach. → Le pecore vivono in branchi.
- Czerń to nasze owce! → Il nero è la nostra pecora!
- Owce beczą. Beczenie. → La pecora sta belando. Il belato.
- Oni hodują krowy i owce. → Allevano mucche e pecore.
- Pasterz prowadzi owce. → Il pastore guida le pecore.
- Czy owce są białe czy czarne? → Le pecore sono bianche o nere?
Zobacz też
Naucz się „pecora" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.