Słownik
› narażać
„narażać" po włosku
Jak powiedzieć „narażać" po włosku?
narażać
→
esporre, espongo, esponevo, esposto
/narˈadɐ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- narada→la deliberazione
- narażać (3 formy)→esporre, espongo, esponevo, esposto
- naród→la nazione
- narty→lo sci
Frazy · 6
- Narada, narady→riunione, riunioni
- narastać→crescere
- narastała→cresceva
- nie narastała→non cresceva
- narastający→crescente
- narastające→crescente
Przykładowe zdania · 20
- Mam przyjaciela mieszkającego w Nara. → Ho un amico che vive a Nara.
- Czy ustąpiłeś, bo presja narastała? → Hai ceduto perché la pressione aumentava?
- Narastała czułość, wygasła złość. → La tenerezza cresceva, la rabbia si era placata.
- Zawodnicy są na naradzie. → I giocatori sono in un raduno.
- Czy konflikt narastał, czy już się wypalił? → Il conflitto stava crescendo o si è già esaurito?
- Gdyby napięcie nie ustąpiło, trwoga by narastała. → Se la tensione non fosse diminuita, la paura sarebbe aumentata.
- Czyżby czułość narastała, gdy złość wygasała? → La tenerezza cresceva quando la rabbia si placava?
- Dolina jest narażona na powodzie. → La valle è soggetta ad allagamenti.
- Gdyby złość nie wygasła, czułość by nie narastała. → Se la rabbia non si fosse placata, la tenerezza non sarebbe cresciuta.
- Dlaczego zawodnicy są na naradzie? → Perché i giocatori sono in un raduno?
- Nie mogę być w dwóch miejscach naraz. → Non posso essere in due posti diversi allo stesso tempo.
- Naukowców zaniepokoił narastający kryzys klimatyczny. → Ciò che ha allarmato gli scienziati è stata l'escalation della crisi climatica.
- Narastające napięcie przekazuje umiejętną wizję życia. → La tensione emergente trasmette una visione della vita abile.
- Narastający konflikt nie pozostawił miejsca na kompromis. → Il conflitto crescente non ha lasciato spazio per un compromesso.
- Młode warany są narażone na kanibalizm. → I draghi giovani sono vulnerabili al cannibalismo.
- Nie próbuj robić dwóch rzeczy naraz. → Non provare due cose alla volta.
- Czy narastające napięcie przekazuje umiejętną wnikliwość? → La tensione emergente trasmette un'intuizione abile?
- To narazi ciebie na niebezpieczeństwo. → Ti metterà in pericolo.
- Nie mieszaj zbyt wielu kolorów naraz! → Non mescolare troppi colori alla volta!
- Orkiestra narastając w crescendo, dyrygent podniósł ręce. → Orchestra che si gonfia al crescendo, il direttore ha alzato le braccia.
Zobacz też
Naucz się „esporre, espongo, esponevo, esposto" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.