Słownik
› oznaka
„oznaka" po włosku
Jak powiedzieć „oznaka" po włosku?
oznaka
→
significare
/ɔznˈatʃɐtɕ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 1
- oznaczać→significare
Frazy · 6
- oznaka żalu→segni di dolore
- oznaka luksusu→un segno di lusso
- oznaka wyższości→un segno di superiorità
- oznaki porodu→i segni del travaglio
- oznakowany szlak→un sentiero segnato
- być źle oznakowanym→essere mal segnalato
Przykładowe zdania · 23
- Tkanina aksamitna jest często postrzegana jako oznaka luksusu. → Il tessuto di velluto è spesso visto come un segno di lusso.
- Miasto jest źle oznakowane. → La città è mal segnalata.
- Nudności mogą być oznaką ciąży. → La nausea può essere un segno di gravidanza.
- Katar nie zawsze jest oznaką grypy. → Il naso che cola non è sempre un segno di influenza.
- Czy oznakowany szlak nie był jasny? → Il sentiero segnato non era chiaro?
- Skinienie głową jest oznaką zgody. → Un cenno è un segno di assenso.
- Pokora jest oznaką prawdziwej siły. → L'umiltà è un segno di vera forza.
- Mężczyzna miał kilka oznak starości. → L'uomo mostrava diversi segni di vecchiaia.
- Oznakowany szlak był łatwy do śledzenia. → Il sentiero segnato era facile da seguire.
- Nie oznacza to, że… → Questo non significa che ...
- Co oznacza ZSRR? → Che cosa significa URSS?
- Rozpoznanie oznak porodu było kluczowe. → Riconoscere i segni del travaglio era cruciale.
- Ta nieunikniona euforia była oznaką żalu. → Questa inevitabile euforia era un segno di dolore.
- Stała lina wykazywała oznaki przetarcia. → La corda fissa mostrava segni di abrasione.
- Pacjent wykazuje oznaki powrotu do zdrowia. → Il paziente mostra segni di guarigione.
- Nie wykryto oznak życia na powierzchni Marsa. → Nessun segno di vita è stato rilevato sulla superficie marziana.
- Co oznacza ten znak? → Cosa significa questo marchio?
- Co to słowo oznacza? → Cosa significa questa parola?
- Co oznacza ten list? → Cos'è questa lettera?
- Co oznacza to słowo? → Che cosa significa questa parola?
- Są oznaki ożywienia po kryzysie gospodarczym. → Ci sono segnali di ripresa dopo la crisi economica.
- Powstrzymywanie się od gniewu jest oznaką siły. → Trattenere la rabbia è un segno di forza.
- Czy wiesz, co to oznacza? → Sapete cosa significa?
Zobacz też
Naucz się „significare" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.