Słownik
› ponieważ
„ponieważ" po włosku
Jak powiedzieć „ponieważ" po włosku?
ponieważ
→
perché
/pɔɲʲˈɛvɐʃ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 1
- ponieważ→perché
Frazy · 5
- ponieważ→poiché
- ponieważ→dato che
- Ponieważ.→infatti
- ponieważ→siccome
- ponieważ→essendo
Przykładowe zdania · 23
- Piszę, ponieważ mi pomogłeś. → Scrivo perché mi hai aiutato.
- Był chory, ponieważ nie spał. → Era malato perché non ha dormito.
- Nie chcę kawy, ponieważ śpię. → Non voglio caffè, perché dormo.
- Ponieważ lubię podróżować. → Perché mi piace viaggiare.
- Nie witają się, ponieważ są źli. → Non si salutano perché sono arrabbiati.
- Czy uczę się, ponieważ to ważne? → Imparo perché è importante?
- Czy płaczesz, ponieważ boli? → Piangi perché fa male?
- Oni odeszli, ponieważ padało. → Erano partiti perché aveva piovuto.
- Ponieważ był korek, czekałem. → Siccome c’era traffico, ho aspettato.
- Boji się, ponieważ są wrogowie. → Ha paura perché i nemici sono presenti.
- Piszę, ponieważ robi krzywdę. → Scrivo perché fa un'ingiustizia.
- On upadł, ponieważ było ślisko. → È caduto perché scivoloso.
- Nie poszedł, ponieważ czuł się źle. → Non è andato perché si sentiva male.
- pomaga, ponieważ jest potrzeba. → Aiuta perché c'è bisogno.
- Jego nos rósł, ponieważ skłamał. → Il suo naso cresceva perché aveva detto una bugia.
- Wyszedłem, ponieważ był dzień. → Sono uscito perché era giorno.
- Kupiłem to, ponieważ było tanie. → L'ho comprato, dato che era economico.
- Na forum nie pójdę, ponieważ pada. → Non andrò al mercato perché piove.
- Nauczył się, ponieważ powtarzał. → Ha imparato man mano che ripeteva.
- Ponieważ była mała, marzy o sławie. → Sin da piccola sogna di diventare famosa.
- Ponieważ śmierdzisz, dlatego. → Perché puzzi, ecco perché.
- Gotuję zupę, ponieważ jest zimno. → Cucino la zuppa perché fa freddo.
- Uczę się szybko, ponieważ ćwiczę. → Imparo velocemente, perché mi esercito.
Zobacz też
Naucz się „perché" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.