Słownik
› wstecz
„wstecz" po włosku
Jak powiedzieć „wstecz" po włosku?
wstecz
→
guardare indietro
/spˈɔjʒɛtɕ fstˈɛtʃ/
✓ Zweryfikowane przez człowieka
Tłumaczenia · 4
- spojrzeć wstecz→guardare indietro
- lusterko wsteczne→specchietto retrovisore
- wstać, wstać, wstać→alzarsi, alzarsi, alzarsi
- wstyd→la vergogna
Frazy · 6
- patrzeć wstecz→guardare indietro
- patrząc wstecz→guardando indietro
- propagować błędy wstecz→propagare all'indietro gli errori
- spojrzeć wstecz na życie→guardare indietro alla vita
- być w ruchu wstecznym→essere in moto retrogrado
- wsteczna propagacja→la retropropagazione
Przykładowe zdania · 20
- Zastój to krok wstecz! → Un arresto è un passo indietro!
- Spojrzeli wstecz na poprzednie lata. → Loro hanno ripensato agli anni precedenti.
- Popatrzyli wstecz na poprzednie lata. → Loro hanno ripensato agli anni precedenti.
- Nie patrząc wstecz, przecinała zadymioną halę. → Senza guardare indietro, attraversava la sala fumosa.
- Patrząc wstecz, co pozostaje z tak krótkiego dnia? → Guardando indietro, cosa rimane di un giorno così breve?
- Z pewnością propagował błędy wstecz przez warstwy. → Ha sicuramente propagato all'indietro gli errori attraverso i livelli.
- Czyż nie patrząc wstecz, odnalazła spokój w chaosie? → Non guardando indietro, ha trovato la pace nel caos?
- Gdyby patrzyła wstecz, hala nie byłaby tak zadymiona. → Se avesse guardato indietro, la sala non sarebbe stata così fumosa.
- Kiedy patrzę wstecz na swoje życie, jest to trochę smutne. → Quando guardo indietro alla mia vita, è un po' triste.
- Patrząc wstecz, nic nie pozostaje z tamtego przemijającego dnia. → Guardando indietro, non rimane nulla di quel giorno passeggero.
- Spojrzała w lusterko wsteczne. → Si guardò nello specchietto retrovisore.
- Gdyby nie doszło do propagacji błędów wstecz, zbieżność byłaby mało prawdopodobna. → Se la retropropagazione degli errori non fosse avvenuta, la convergenza sarebbe stata improbabile.
- Merkury czasami wydaje się być w ruchu wstecznym. → Mercurio sembra essere in moto retrogrado a volte.
- Zatkany katalizator, wzrosło ciśnienie wsteczne spalin. → Catalizzatore intasato, la contropressione di scarico è aumentata.
- Szkodliwe było, że błędy nie były propagowane wstecznie poprawnie. → È stato dannoso che gli errori non fossero retropropagati correttamente.
- Propagując wstecznie błędy, wagi były efektywnie aktualizowane. → Retropropagando gli errori, i pesi sono stati aggiornati efficientemente.
- Szkodliwe jest, gdy gradienty zanikają podczas wstecznej propagacji. → È dannoso che i gradienti svaniscano durante la retropropagazione.
- Tylko poprzez dostosowanie wag wsteczna propagacja działa skutecznie. → Solo aggiustando i pesi la retropropagazione funziona efficacemente.
- Wstań! → In piedi!
- Wstań! → Alzati!
Zobacz też
Naucz się „guardare indietro" na zawsze
Taalhammer planuje powtórki tak, żebyś nie zapomniał. Dodaj to słowo i ćwicz w aplikacji.